e-mindakita
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Log in

I forgot my password

Similar topics
Who is online?
In total there are 5 users online :: 0 Registered, 0 Hidden and 5 Guests :: 1 Bot

None

[ View the whole list ]


Most users ever online was 497 on Thu May 06, 2021 1:37 pm
Statistics
We have 950 registered users
The newest registered user is niketan verma

Our users have posted a total of 57793 messages in 1692 subjects
Poll

Negeri Asal Anda

Bani Israel I_vote_lcap6%Bani Israel I_vote_rcap 6% [ 5 ]
Bani Israel I_vote_lcap23%Bani Israel I_vote_rcap 23% [ 18 ]
Bani Israel I_vote_lcap21%Bani Israel I_vote_rcap 21% [ 16 ]
Bani Israel I_vote_lcap8%Bani Israel I_vote_rcap 8% [ 6 ]
Bani Israel I_vote_lcap8%Bani Israel I_vote_rcap 8% [ 6 ]
Bani Israel I_vote_lcap6%Bani Israel I_vote_rcap 6% [ 5 ]
Bani Israel I_vote_lcap6%Bani Israel I_vote_rcap 6% [ 5 ]
Bani Israel I_vote_lcap0%Bani Israel I_vote_rcap 0% [ 0 ]
Bani Israel I_vote_lcap6%Bani Israel I_vote_rcap 6% [ 5 ]
Bani Israel I_vote_lcap4%Bani Israel I_vote_rcap 4% [ 3 ]
Bani Israel I_vote_lcap0%Bani Israel I_vote_rcap 0% [ 0 ]
Bani Israel I_vote_lcap1%Bani Israel I_vote_rcap 1% [ 1 ]
Bani Israel I_vote_lcap3%Bani Israel I_vote_rcap 3% [ 2 ]
Bani Israel I_vote_lcap1%Bani Israel I_vote_rcap 1% [ 1 ]
Bani Israel I_vote_lcap5%Bani Israel I_vote_rcap 5% [ 4 ]

Total Votes : 77

Top posters
Admin (4111)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
mekganu (3628)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
Juang (3494)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
penditaputra (3027)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
tokkmudim (2844)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
Kalam (2631)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
myra_roses (2534)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
zafran0512 (2315)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
FeLiSeWoMaN (2310)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 
tajuNM (2159)
Bani Israel I_vote_lcapBani Israel I_voting_barBani Israel I_vote_rcap 

Keywords

2011  2013  2010  2024  baqarah  2012  


Bani Israel

+5
tolokminda
Zulia
Admin
PenjunjungEhsan
faried
9 posters

Page 1 of 2 1, 2  Next

Go down

Bani Israel Empty Bani Israel

Post by faried Thu Jan 27, 2011 12:24 pm

PenjunjungEhsan wrote:Sebab itu khidir bertanya.."adakah kamu musa dari bani israel"...ini jelas nabi musa hanya diturunkan kepada bani israel bukan kepada khidir dan khidir tidak wajib mengikut syariat nabi musa a.s.

Berlainan dengan nabi muhammad saw, baginda diturunkan kepada sekalian manusia dan jin dan tidak ada sesiapa pun terkecuali.

Siapa yang "PenjunjungEhsan" maksudkan sebagai bani israel.

Setahu saya, berdasarkan penjelasan Alquran, bani israel adalah termasuk semua umat manusia yang hidup sekarang.

faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by PenjunjungEhsan Thu Jan 27, 2011 12:28 pm

Salam,

Kalau kata "Israel" itu adalah nabi Yaakub, kamu tidak percaya pula. PERKATAAN Israel yang pada asalnya bererti pilihan adalah satu sebutan khusus bagi Nabi Yaakub alaihi salam.

'Ali-Imran:

[93]
Segala jenis makanan dahulu adalah halal bagi Bani Israil, kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Nabi Yaakub) kepada dirinya sendiri sebelum diturunkan Kitab Taurat. Katakanlah (wahai Muhammad): “(Jika ada makanan yang diharamkan kepada kamu – wahai Bani Israil – sebelum Kitab Taurat diturunkan) maka bawalah kamu Kitab Taurat itu kemudian bacalah akan dia, kalau betul kamu orang-orang yang benar.


Last edited by PenjunjungEhsan on Thu Jan 27, 2011 12:52 pm; edited 1 time in total
PenjunjungEhsan
PenjunjungEhsan
Pensyarah

Number of posts : 678
Age : 42
State : Bani Israel Others10
Reputation : 0
Credits : 5812
Registration date : 2010-05-12

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Thu Jan 27, 2011 12:38 pm

PenjunjungEhsan wrote:
Kalau kata "Israel" itu adalah nabi Yaakub, kamu tidak percaya pula. PERKATAAN Israel yang pada asalnya bererti pilihan adalah satu sebutan khusus bagi Nabi Yaakub alaihi salam.

Ayat Alquran mana yang menyatakan bahwa Israel = Nabi Yaakub?

Salam.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by PenjunjungEhsan Thu Jan 27, 2011 12:53 pm

'Ali-Imran:[93]
Segala jenis makanan dahulu adalah halal bagi Bani Israil, kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Nabi Yaakub) kepada dirinya sendiri sebelum diturunkan Kitab Taurat. Katakanlah (wahai Muhammad): “(Jika ada makanan yang diharamkan kepada kamu – wahai Bani Israil – sebelum Kitab Taurat diturunkan) maka bawalah kamu Kitab Taurat itu kemudian bacalah akan dia, kalau betul kamu orang-orang yang benar.
PenjunjungEhsan
PenjunjungEhsan
Pensyarah

Number of posts : 678
Age : 42
State : Bani Israel Others10
Reputation : 0
Credits : 5812
Registration date : 2010-05-12

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Admin Thu Jan 27, 2011 2:58 pm

Setahu saya, berdasarkan penjelasan Alquran, bani israel adalah termasuk semua umat manusia yang hidup sekarang.

Salam,

Saya tertarik dengan kenyataan di atas.

Boleh sdr faried buktikan dengan ayat al-quran?
Admin
Admin
Canselor

Number of posts : 4111
State : Bani Israel SEL
Reputation : 8
Credits : 7768
Registration date : 2008-04-07

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Zulia Thu Jan 27, 2011 3:11 pm

Mr faried dari bani Israelkah atau Yahudi?
avatar
Zulia
Profesor Madya

Number of posts : 1529
Age : 43
State : Bani Israel PRK
Reputation : 3
Credits : 6868
Registration date : 2009-12-23

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Thu Jan 27, 2011 3:40 pm

Zulia wrote:Mr faried dari bani Israelkah atau Yahudi?

Saya bagian dari bani israel sesuai yang dinyatakan dalam Alquran,

tetapi

bukan bagian dari Bangsa Israel yang beragama Yahudi.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Thu Jan 27, 2011 3:47 pm

PenjunjungEhsan wrote:'Ali-Imran:[93]
Segala jenis makanan dahulu adalah halal bagi Bani Israil, kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Nabi Yaakub) kepada dirinya sendiri sebelum diturunkan Kitab Taurat. Katakanlah (wahai Muhammad): “(Jika ada makanan yang diharamkan kepada kamu – wahai Bani Israil – sebelum Kitab Taurat diturunkan) maka bawalah kamu Kitab Taurat itu kemudian bacalah akan dia, kalau betul kamu orang-orang yang benar.

Dalam Alquran tidak dinyatakan bahwa Israil = Nabi Yaakub,

Israil = Nabi Yaakub adalah karangan belaka.

Al-Imran (The Family of Imran) 93

Kullu alttaAAami kana hillan libanee israeela illa ma harrama israeelu AAala nafsihi min qabli an tunazzala alttawratu qul fatoo bialttawrati faotlooha in kuntum sadiqeena


Last edited by faried on Tue Jun 14, 2011 9:44 am; edited 1 time in total
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Thu Jan 27, 2011 3:56 pm

Admin wrote:
Setahu saya, berdasarkan penjelasan Alquran, bani israel adalah termasuk semua umat manusia yang hidup sekarang.

Saya tertarik dengan kenyataan di atas.

Boleh sdr faried buktikan dengan ayat al-quran?

Merujuk kepada penjelasan Alquran 17:2-3, Bani Israel adalah anak cucu dari orang-orang yang Tuhan bawa bersama-sama Nuh.

Ketika terjadi banjir Nuh, orang yang selamat hanyalah yang berada di atas perahu Nuh yang kemudian berkembang menjadi populasi manusia sekarang.

Al-Isra (The Journey by Night)

Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

# 17:2 (Malay) "Dan Kami berikan kepada Musa kitab (Taurat) dan Kami jadikan kitab Taurat itu petunjuk bagi Bani Israel (dengan firman): ""Janganlah kamu mengambil penolong selain Aku,"

Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

# 17:3 (Malay) (yaitu) anak cucu dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah hamba (Allah) yang banyak bersyukur.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by tolokminda Thu Jan 27, 2011 4:43 pm

Salam Faried,

Saya berpendapat "keturunan dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh" tidak bermaksud seluruh manusia. Sebaliknya ia merujuk kepada Nabi Musa.

--> 17:2 "Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil,"

Transliterasi 17:2 Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Transliterasi 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Lihat apabila kita sambung kedua-dua ayat ini.

--> Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil." Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Perhatikan terjemahan Yusuf Ali:

--> 17:2 (Y. Ali) We gave Moses the Book, and made it a Guide to the Children of Israel, (commanding): "Take not other than Me as Disposer of (your) affairs."

--> 17:3 (Y. Ali) O ye that are sprung from those whom We carried (in the Ark) with Noah! Verily he was a devotee most grateful.

Perhatikan perkataan dia yang dihightlightkan menjelaskan bahawa ayat-ayat itu merujuk kepada seseorang.

Sebenarnya rujukan kepada Musa adalah dari ayat pertama lagi. Saya sudah mengulang perkara ini berkali-kali tetapi nampaknya ia amat sukar diterima.
tolokminda
tolokminda
Doktor Falsafah

Number of posts : 1072
Reputation : 0
Credits : 6409
Registration date : 2009-10-02

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Dedat Thu Jan 27, 2011 5:08 pm

PenjunjungEhsan wrote:'Ali-Imran:[93]
Segala jenis makanan dahulu adalah halal bagi Bani Israil, kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Nabi Yaakub) kepada dirinya sendiri sebelum diturunkan Kitab Taurat. Katakanlah (wahai Muhammad): “(Jika ada makanan yang diharamkan kepada kamu – wahai Bani Israil – sebelum Kitab Taurat diturunkan) maka bawalah kamu Kitab Taurat itu kemudian bacalah akan dia, kalau betul kamu orang-orang yang benar.
Ya ini benar. Sebenarnya Nama asal Israel ialah Yakub yg bererti "penipu". Allah tidak suka dengan nama Yakub kerana bermaksud penipu. Lalu nama Yakub ditukar kepada Israel.
Dedat
Dedat
Siswa-Siswi

Number of posts : 23
Location : Putatan
Reputation : 0
Credits : 4873
Registration date : 2011-01-20

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Dedat Thu Jan 27, 2011 5:16 pm

AL BAQARAH 47= Hai Bani Israel, ingatlah akan nikmatKU yang telah KUanugerahkan kepadamu dan sesungguhnya AKU telah MEMULIAKAN kamu dari seisi alama

AL BAQARAH 122 = Hai Bani Israel, Ingatlah akan nikmatKU yang telah KUberikan kepadamu dan sesungguhnya AKU telah MELEBIHKAN kamu dari seisi alam.

RUMUSAN: Israel memang sudah dipilih oleh ALLAH sejak dari dulu lagi. Bangsa ini sudah Allah limpahi dengan RahmatNYA sejak dari dahulu lagi. Oleh itu sesiapa yang melawan Bani Israel bermakna melawan Rahmat/Anugerah ALLAH. Sesiapa yg memusuhi Bani Israel bermakna memusuhi Rahmat/Anugerah Allah
Dedat
Dedat
Siswa-Siswi

Number of posts : 23
Location : Putatan
Reputation : 0
Credits : 4873
Registration date : 2011-01-20

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by tolokminda Thu Jan 27, 2011 5:39 pm

Salam,

Mengatakan Yaakub sebagai seorang penipu atau seorang yang mengakibatkan Tuhan mengharamkan makanan tertentu kepada keturunan Israel adalah merepek dan bercanggah dengan sifat-sifat seorang nabi atau rasul. Menghairankan bagaimana orang yang mengakui percaya kepada Al-Quran boleh terpedaya dengan pendustaan yang dilakukan pengikut golongan musyrik terdahulu yang melakukannya tidak lain untuk melanggar ketetapan Tuhan.

Saya berpendapat bani Israel atau keturunan Isreal adalah penganut agama Yahudi. Ini dijelaskan dari ayat-ayat Quran berikut.

--> 3:93 Semua makanan adalah dibenarkan kepada bani Israel kecuali apa yang orang-orang Israel mengharamkan sendiri sebelum Taurat diturunkan. Katakan: Kamu bawalah Taurat dan semaklah ia jika kamu seorang yang benar.

--> 6:146 Dan kepada orang Yahudi, Kami telah haramkan semua haiwan yang berkuku cakar, dan dari lembu dan biri-biri Kami telah haramkan kepada mereka lemak dari kedua-duanya, kecuali yang datang dari bahagian belakang atau organ dalaman atau apa-apa yang telah bercampur dengan tulang; ini adalah hukuman di atas keingkaran mereka dan Kami sesungguhnya Yang Benar.

Di dalam Al-Quran, hanya bani Israel dan orang Yahudi sahaja telah diharamkan kepada mereka beberapa jenis makanan. Dan nampaknya bani Isreal dan orang Yahudi adalah orang yang sama. Walapun begitu saya berpendapat itu tidak bermakna semua dari keturunan bani Israel engkar kepada Tuhan.

tolokminda
tolokminda
Doktor Falsafah

Number of posts : 1072
Reputation : 0
Credits : 6409
Registration date : 2009-10-02

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Juang Fri Jan 28, 2011 6:17 am

Dedat wrote:Ya ini benar. Sebenarnya Nama asal Israel ialah Yakub yg bererti "penipu". Allah tidak suka dengan nama Yakub kerana bermaksud penipu. Lalu nama Yakub ditukar kepada Israel.
Salam,

Inilah contoh ayat orang yang bercakap tanpa bukti. Bukankah yang bercakap tanpa bukti itulah yang penipu? Ada hati nak labelkan nama orang lain sebagai penipu, tetapi dia sendiri bercakap tanpa bukti. Apa punya manusia daa yang kuat menipu macam tu.

Smile
Juang
Juang
Dekan

Number of posts : 3494
State : Bani Israel NSE
Reputation : 6
Credits : 9667
Registration date : 2008-08-26

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Juang Fri Jan 28, 2011 6:27 am

Dedat wrote:AL BAQARAH 47= Hai Bani Israel, ingatlah akan nikmatKU yang telah KUanugerahkan kepadamu dan sesungguhnya AKU telah MEMULIAKAN kamu dari seisi alama

AL BAQARAH 122 = Hai Bani Israel, Ingatlah akan nikmatKU yang telah KUberikan kepadamu dan sesungguhnya AKU telah MELEBIHKAN kamu dari seisi alam.

RUMUSAN: Israel memang sudah dipilih oleh ALLAH sejak dari dulu lagi. Bangsa ini sudah Allah limpahi dengan RahmatNYA sejak dari dahulu lagi. Oleh itu sesiapa yang melawan Bani Israel bermakna melawan Rahmat/Anugerah ALLAH. Sesiapa yg memusuhi Bani Israel bermakna memusuhi Rahmat/Anugerah Allah
Salam,

4:95. Orang-orang mukmin yang duduk di rumah, kecuali mereka ada kecederaan, adalah tidak sama dengan orang-orang yang berjuang di jalan Allah dengan harta benda mereka dan jiwa mereka. Allah melebihkan dalam darjat orang-orang yang berjuang dengan harta benda mereka dan jiwa mereka di atas orang-orang yang duduk di rumah; namun begitu, masing-masing Allah menjanjikannya yang paling baik; dan Allah melebihkan orang-orang yang berjuang di atas orang-orang yang duduk di rumah, dengan upah yang besar,

Oleh kerana Allah lebihkan orang-orang yang berjuang ke atas orang yang tidak berjuang, maka sesiapa yang memusuhi orang-orang berjuang bermakna memusuhi Rahmat/Anugerah Allah.

Syaitan adalah musuh manusia. Kerja syaitan adalah menipu. Jadi sesiapa yang melawan syaitan penipu itu adalah orang-orang yang sedang berjuang. Berjuang menegakkan perkara-perkara benar.

Smile
Juang
Juang
Dekan

Number of posts : 3494
State : Bani Israel NSE
Reputation : 6
Credits : 9667
Registration date : 2008-08-26

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Fri Jan 28, 2011 9:06 am

Dedat wrote:AL BAQARAH 47= Hai Bani Israel, ingatlah akan nikmatKU yang telah KUanugerahkan kepadamu dan sesungguhnya AKU telah MEMULIAKAN kamu dari seisi alam

AL BAQARAH 122 = Hai Bani Israel, Ingatlah akan nikmatKU yang telah KUberikan kepadamu dan sesungguhnya AKU telah MELEBIHKAN kamu dari seisi alam.

Al-Baqara (The Cow)

Ya banee israeela othkuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee faddaltukum AAala alAAalameena

# 2:47 (Malay) Hai Bani Israel, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah Aku anugerahkan kepadamu dan (ingatlah pula) bahwasanya Aku telah melebihkan kamu atas segala umat

Ya banee israeela othkuroo niAAmatiya allatee anAAamtu AAalaykum waannee faddaltukum AAala alAAalameena

# 2:122 (Malay) Hai Bani Israel, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah Ku-anugerahkan kepadamu dan Aku telah melebihkan kamu atas segala umat.

Bani Israel diutamakan/dilebihkan (faddaltukum) sebaimana dinyatakan dalam 2 ayat di atas,

tetapi

Bani Adam dimuliakan (karramna) sebagaimana dinyatakan dalam ayat di bawah.

Berdasarkan ayat tersebut, bagi saya Bani Israel = Bani Adam.

Al-Isra (The Journey by Night)

Walaqad karramna banee adama wahamalnahum fee albarri waalbahri warazaqnahum mina alttayyibati wafaddalnahum AAala katheerin mimman khalaqna tafdeelan

# 17:70 (Malay) Dan sesungguhnya telah Kami muliakan anak-anak Adam, Kami angkut mereka di daratan dan di lautan, Kami beri mereka rezeki dari yang baik-baik dan Kami lebihkan mereka dengan kelebihan yang sempurna atas kebanyakan makhluk yang telah Kami ciptakan.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Fri Jan 28, 2011 9:10 am

tolokminda wrote:
Saya berpendapat "keturunan dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh" tidak bermaksud seluruh manusia. Sebaliknya ia merujuk kepada Nabi Musa.

--> 17:2 "Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil,"

Transliterasi 17:2 Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Transliterasi 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Lihat apabila kita sambung kedua-dua ayat ini.

--> Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil." Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Perhatikan terjemahan Yusuf Ali:

--> 17:2 (Y. Ali) We gave Moses the Book, and made it a Guide to the Children of Israel, (commanding): "Take not other than Me as Disposer of (your) affairs."

--> 17:3 (Y. Ali) O ye that are sprung from those whom We carried (in the Ark) with Noah! Verily he was a devotee most grateful.

Perhatikan perkataan dia yang dihightlightkan menjelaskan bahawa ayat-ayat itu merujuk kepada seseorang.

Sebenarnya rujukan kepada Musa adalah dari ayat pertama lagi. Saya sudah mengulang perkara ini berkali-kali tetapi nampaknya ia amat sukar diterima.

Dia pada 17.3 menunjuk kepada Nuh karena yang paling dekat dengan kata dia adalah Nuh, bukan Musa.

Alquran selalu dan konsisten dengan penggunaan aturan kata ganti (pronoun/dhamir) demikian.

Salam.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by PenjunjungEhsan Fri Jan 28, 2011 10:25 am

Dedat wrote:
PenjunjungEhsan wrote:'Ali-Imran:[93]
Segala jenis makanan dahulu adalah halal bagi Bani Israil, kecuali makanan yang diharamkan oleh Israil (Nabi Yaakub) kepada dirinya sendiri sebelum diturunkan Kitab Taurat. Katakanlah (wahai Muhammad): “(Jika ada makanan yang diharamkan kepada kamu – wahai Bani Israil – sebelum Kitab Taurat diturunkan) maka bawalah kamu Kitab Taurat itu kemudian bacalah akan dia, kalau betul kamu orang-orang yang benar.
Ya ini benar. Sebenarnya Nama asal Israel ialah Yakub yg bererti "penipu". Allah tidak suka dengan nama Yakub kerana bermaksud penipu. Lalu nama Yakub ditukar kepada Israel.

Salam,

Saya tidak setuju makna yakub seperti yang saudara utarakan.
PenjunjungEhsan
PenjunjungEhsan
Pensyarah

Number of posts : 678
Age : 42
State : Bani Israel Others10
Reputation : 0
Credits : 5812
Registration date : 2010-05-12

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by tolokminda Fri Jan 28, 2011 11:47 am

faried wrote:
tolokminda wrote:
Saya berpendapat "keturunan dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh" tidak bermaksud seluruh manusia. Sebaliknya ia merujuk kepada Nabi Musa.

--> 17:2 "Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil,"

Transliterasi 17:2 Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Transliterasi 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Lihat apabila kita sambung kedua-dua ayat ini.

--> Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil." Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Perhatikan terjemahan Yusuf Ali:

--> 17:2 (Y. Ali) We gave Moses the Book, and made it a Guide to the Children of Israel, (commanding): "Take not other than Me as Disposer of (your) affairs."

--> 17:3 (Y. Ali) O ye that are sprung from those whom We carried (in the Ark) with Noah! Verily he was a devotee most grateful.

Perhatikan perkataan dia yang dihightlightkan menjelaskan bahawa ayat-ayat itu merujuk kepada seseorang.

Sebenarnya rujukan kepada Musa adalah dari ayat pertama lagi. Saya sudah mengulang perkara ini berkali-kali tetapi nampaknya ia amat sukar diterima.

Dia pada 17.3 menunjuk kepada Nuh karena yang paling dekat dengan kata dia adalah Nuh, bukan Musa.

Alquran selalu dan konsisten dengan penggunaan aturan kata ganti (pronoun/dhamir) demikian.

Salam.

Salam Faried,

17:1 “Pujian adalah untuk Yang Satu yang telah memukau hambaNya pada satu malam dari batasan ketetapan yang direstui ke arah lingkungan ketetapan yang direstui, yang mana ia diberkati, supaya dapat diperlihatkan kepadanya mukjizat-mukjizat (signs) Kami. Sesungguhnya Dia Mendengar dan Melihat”.

17:2 “Dan kami berikan Musa Al-Kitab dan Kami putuskan ia sebagai Petunjuk kepada bani Israel. Kamu tidak patut mengambil selain dari aku sebagai penaung”.

17:3 “Dari keturunan yang telah Kami bawa bersama Nuh, sesungguhnya dia adalah hamba yang patuh”.

Jika kita perhatikan, subjek utama yang dirujuk dalam 17:1-3 adalah Musa. Ungkapan "dari keturunan yang telah bersama Nuh" hanyalah menjelaskan tentang asal keturunan Musa.
tolokminda
tolokminda
Doktor Falsafah

Number of posts : 1072
Reputation : 0
Credits : 6409
Registration date : 2009-10-02

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Fri Jan 28, 2011 12:17 pm

tolokminda wrote:
faried wrote:
tolokminda wrote:
Saya berpendapat "keturunan dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh" tidak bermaksud seluruh manusia. Sebaliknya ia merujuk kepada Nabi Musa.

--> 17:2 "Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil,"

Transliterasi 17:2 Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Transliterasi 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Sebenarnya rujukan kepada Musa adalah dari ayat pertama lagi. Saya sudah mengulang perkara ini berkali-kali tetapi nampaknya ia amat sukar diterima.

Dia pada 17.3 menunjuk kepada Nuh karena yang paling dekat dengan kata dia adalah Nuh, bukan Musa.

Alquran selalu dan konsisten dengan penggunaan aturan kata ganti (pronoun/dhamir) demikian.

Jika kita perhatikan, subjek utama yang dirujuk dalam 17:1-3 adalah Musa. Ungkapan "dari keturunan yang telah bersama Nuh" hanyalah menjelaskan tentang asal keturunan Musa.

Dia pada 17.3 menunjuk kepada Nuh karena yang paling dekat dengan kata dia adalah Nuh, bukan Musa.

Misalnya dalam 17.3:

Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

Sebelum kata ia/dia (hu) ada dua kata benda, yaitu moosa dan alkitaba ,

dan

karena alkitaba lebih dekat kepada hu,

maka

kata ganti (pronoun/dhamir) hu menunjuk kepada alkitaba .

Salam.

faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by tolokminda Fri Jan 28, 2011 12:27 pm

faried wrote:
tolokminda wrote:
faried wrote:
tolokminda wrote:
Saya berpendapat "keturunan dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh" tidak bermaksud seluruh manusia. Sebaliknya ia merujuk kepada Nabi Musa.

--> 17:2 "Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil,"

Transliterasi 17:2 Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Transliterasi 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Sebenarnya rujukan kepada Musa adalah dari ayat pertama lagi. Saya sudah mengulang perkara ini berkali-kali tetapi nampaknya ia amat sukar diterima.

Dia pada 17.3 menunjuk kepada Nuh karena yang paling dekat dengan kata dia adalah Nuh, bukan Musa.

Alquran selalu dan konsisten dengan penggunaan aturan kata ganti (pronoun/dhamir) demikian.

Jika kita perhatikan, subjek utama yang dirujuk dalam 17:1-3 adalah Musa. Ungkapan "dari keturunan yang telah bersama Nuh" hanyalah menjelaskan tentang asal keturunan Musa.

Dia pada 17.3 menunjuk kepada Nuh karena yang paling dekat dengan kata dia adalah Nuh, bukan Musa.

Misalnya dalam 17.3:

Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

Sebelum kata ia/dia (hu) ada dua kata benda, yaitu moosa dan alkitaba ,

dan

karena alkitaba lebih dekat kepada hu,

maka

kata ganti (pronoun/dhamir) hu menunjuk kepada alkitaba .

Salam.


Salam Faried,

Memang benar perkataan "hu" atau dia selepas Al-Kitab itu menunjuk kepada Al-Kitab. Kita boleh melihat konteksnya dengan jelas. Tetapi dalam hal Musa dan Nuh dalam ayat-ayat di atas kita juga dapat melihat konteksnya dengan jelas.
tolokminda
tolokminda
Doktor Falsafah

Number of posts : 1072
Reputation : 0
Credits : 6409
Registration date : 2009-10-02

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Fri Jan 28, 2011 2:17 pm

tolokminda wrote:
Saya berpendapat "keturunan dari orang-orang yang Kami bawa bersama-sama Nuh" tidak bermaksud seluruh manusia. Sebaliknya ia merujuk kepada Nabi Musa.

--> 17:2 "Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil,"

Transliterasi 17:2 Waatayna moosa alkitaba wajaAAalnahu hudan libanee israeela alla tattakhithoo min doonee wakeelan

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Transliterasi 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Lihat apabila kita sambung kedua-dua ayat ini.

--> Dan Kami berikan kepada Musa Kitab dan Kami jadikan ia satu petunjuk kepada Bani Israel: ""Janganlah kamu mengambil selain Aku sebagai sebagai wakil." Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Perhatikan terjemahan Yusuf Ali:

--> 17:2 (Y. Ali) We gave Moses the Book, and made it a Guide to the Children of Israel, (commanding): "Take not other than Me as Disposer of (your) affairs."

--> 17:3 (Y. Ali) O ye that are sprung from those whom We carried (in the Ark) with Noah! Verily he was a devotee most grateful.

Perhatikan perkataan dia yang dihightlightkan menjelaskan bahawa ayat-ayat itu merujuk kepada seseorang.

Sebenarnya rujukan kepada Musa adalah dari ayat pertama lagi. Saya sudah mengulang perkara ini berkali-kali tetapi nampaknya ia amat sukar diterima.

Apa maksudnya dia/Musa

berasal dari

banyak kakek, yaitu keturunan dari mereka/sprung from those?

Salam.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by faried Fri Jan 28, 2011 2:38 pm

tolokminda wrote:
Jika kita perhatikan, subjek utama yang dirujuk dalam 17:1-3 adalah Musa. Ungkapan "dari keturunan yang telah bersama Nuh" hanyalah menjelaskan tentang asal keturunan Musa.

Artinya Musa memiliki banyak kakek, yaitu setidaknya 3 orang, suatu hal yang tidak mungkin, karena orang paling banyak memiliki 2 orang kakek, 1 dari pihak ibu dan satu lagi dari pihak ayah.

Analisa ayat 17.3 dapat dicermati dalam:
http://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=17&verse=3

(17:3:3)
We carried
ḥamalnā V – 1st person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل


Hamalna adalah jamak lelaki (masculine plural).

Salam.
faried
faried
Pensyarah

Number of posts : 917
Reputation : 0
Credits : 6071
Registration date : 2010-04-21

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by tolokminda Fri Jan 28, 2011 9:53 pm

Salam Faried,

Jika Nuh seorang saja yang selamat, maka tidaklah Tuhan kata dari keturunan yang telah bersama-sama Nuh. Maknanya selain Nuh ada orang lain yang telah bersama-samanya sehingga kaum Nuh itu berkembang biak (sprung) sehingga lahirnya Nabi Musa dari keturunan mereka. Bila disebut keturunan ia tidak semestinya dari kalangan keluarga terdekat saja. Kita tidak tahu di antara Nuh dan Musa berjarak berapa generasi keturunan. Tetapi melalui Al-Quran kita dapat tahu bahawa Musa adalah dari keturunan yang sama dengan mereka yang telah bersama Nuh.

Samalah dengan mengatakan manusia sekarang keturunan Adam - tidak bermakna kita berkakek dengan anak-anak Adam yang telah direkodkan sejarahnya di dalam Al-Quran.
tolokminda
tolokminda
Doktor Falsafah

Number of posts : 1072
Reputation : 0
Credits : 6409
Registration date : 2009-10-02

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by tolokminda Fri Jan 28, 2011 10:09 pm

Salam Faried,

Selain itu jika kita lihat kepada transliterasi:

--> 17:3 Thurriyyata man hamalna maAAa noohin innahu kana AAabdan shakooran

Perhatikan perkataan Thurriyatta atau zuriat atau keturunan. Ia merujuk kepada singular. Maknanya hanya seorang keturunan yang dirujuk. Dan dari transliterasi juga kita dapati tidak ada kata "wahai kamu" seperti terjemahan Yusuf Ali.

--> 17:3 (Y. Ali) O ye that are sprung from those whom We carried (in the Ark) with Noah! Verily he was a devotee most grateful.

Saya berpendapat ia sepatutnya terus diterjemah sebagai:

--> 17:3 Keturunan dari mereka yang Kami bawa bersama-sama Nuh. Sesungguhnya dia adalah seorang hamba yang banyak bersyukur.

Hanya dengan menambah "O ye" di depan pun orang boleh jadi keliru juga.
tolokminda
tolokminda
Doktor Falsafah

Number of posts : 1072
Reputation : 0
Credits : 6409
Registration date : 2009-10-02

Back to top Go down

Bani Israel Empty Re: Bani Israel

Post by Sponsored content


Sponsored content


Back to top Go down

Page 1 of 2 1, 2  Next

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum